Европейскому центральному банку (ЕЦБ) необходимо поднять процентные ставки на заседании в этом месяце по крайней мере на 50 базисных пунктов, считает член совета управляющих ЕЦБ и глава Центрального банка Ирландии Габриэль Махлуф.
«Чтобы продолжить идти по пути к инфляции в 2%, я считаю, что необходимо поднять ставки как минимум на 50 б.п. на заседании в декабре», — заявил Махлуф в ходе выступления в Дублине.
«Мы должны быть готовы к тому, что процентные ставки будут оказывать ограничивающее влияние какое-то время. Еще рано говорить о конечном уровне ставок из-за преобладания неопределенного прогноза», — добавил банкир.
Розничные продажи в еврозоне в октябре сократились на 1,8% относительно предыдущего месяца, свидетельствуют данные Статистического управления Европейского союза (Eurostat).
Аналитики, опрошенные агентством Bloomberg, в среднем ожидали снижения на 1,7%.
Согласно пересмотренным данным, в сентябре показатель не изменился относительно августа. Ранее сообщалось о росте на 0,4%.
Совокупный объем германского экспорта с поправкой на календарные и сезонные факторы в октябре сократился на 0,6% по сравнению с предыдущим месяцем и составил 133,5 млрд евро, свидетельствуют данные Федерального статистического управления ФРГ (Destatis).
Импорт упал на 3,7%, до 126,6 млрд евро.
Экспорт германских товаров в страны Евросоюза в октябре сократился на 2,4% в помесячном исчислении, а импорт товаров из ЕС понизился на 3%.
Поставки в страны, не входящие в ЕС, выросли на 1,6%, а импорт из этих государств упал на 4,3%.
Профицит баланса внешней торговли Германии в позапрошлом месяце составил 6,9 млрд евро по сравнению с пересмотренными 2,8 млрд евро в сентябре.
Безработица в 19 странах еврозоны в октябре понизилась до 6,6% по сравнению с пересмотренными 6,6% в сентябре, свидетельствуют данные Статистического управления Европейского союза.
Показатель опустился до рекордно низкого уровня за всю историю ведения его расчетов.
Опрошенные Trading Economics аналитики ожидали сохранения безработицы на уровне предыдущего месяца.
Розничные продажи в Германии в октябре упали на 2,8% относительно предыдущего месяца, свидетельствуют данные Федерального статистического агентства страны (Destatis).
Аналитики, опрошенные Trading Economics, ожидали снижения розничных продаж в позапрошлом месяце на 0,6%.
В сентябре показатель вырос на 1,6%, а не на 0,9% как сообщалось ранее.
Потребительские цены в еврозоне в ноябре увеличились на 10% в годовом выражении, свидетельствуют предварительные данные Статистического управления Европейского союза.
Таким образом, инфляция замедлилась по сравнению с 10,6% в октябре, когда показатель достиг максимума с начала ведения расчетов.
Аналитики, опрошенные Trading Economics, ожидали замедления инфляции до 10,4%.
Количество безработных в Германии в ноябре увеличилось на 17 тыс., свидетельствуют данные Федерального агентства по трудоустройству ФРГ.
Подъем показателя был отмечен по итогам шестого месяца подряд.
Эксперты, опрошенные агентством Bloomberg, в среднем прогнозировали рост на 13,5 тыс. Респонденты Trading Economics ожидали повышения на 13 тыс.
Между тем безработица в стране в прошлом месяце выросла до 5,6% по сравнению с 5,5% в октябре.
Это стало неожиданностью для аналитиков, которые не предполагали изменения показателя.
Потребительские цены во Франции, гармонизированные со стандартами Европейского союза, в ноябре выросли на 7,1% в годовом выражении, свидетельствуют предварительные данные Национального статистического управления Insee.
В октябре цены выросли также на 7,1%, и опрошенные Trading Economics аналитики ожидали сохранения инфляции на прежнем уровне.
Европейскому центральному банку (ЕЦБ) необходимо сохранить темпы повышения ключевых процентных ставок, чтобы убедить инвесторов в серьезности своих намерений по борьбе с инфляцией, считает член совета управляющих ЕЦБ и глава банка Австрии Роберт Хольцманн.
Хольцманн готов поддержать очередное повышение ставки по депозитам ЕЦБ в декабре на 75 базисных пунктов (б.п.). В случае такого подъема ее уровень достигнет 2,25%.
Глава австрийского ЦБ заявил в интервью газете Financial Times, что не видит сигналов замедления базовой инфляции в еврозоне и ожидает скорее «сглаживания экономического роста или мягкой рецессии», чем глубокого спада.
Еще одно крупное повышение ставки «даст рынкам четкий сигнал о наших намерениях», полагает Хольцманн.