«У меня есть вопросы… точнее вопросик… увидел у вас в профиле опыт на рынке 8 лет… неплохой как время лично для меня… конечно, числа ничего не значат (но я думаю, в данной структуре ой как значат…) хотелось бы спросить: у вас как успехи в торговле за все это время… как начинали, каковы результаты… что используете как индикатор для входа в позицию… спрашиваю лично для себя… потому что сам недавно начал торговать… хочу набраться опыта у тех, кому не жалко помочь молодому юноше, спасибо:)» https://smart‑lab.ru/blog/17417.php
Написав ответ, подумал: а ведь эти вопросы терзают и других «юнош»… Поэтому решил дать свой ответ всем, кому интересно:
«Добрый день. Начинал я очень правильно.
Покупал тогда, когда все продавали, и продавал, когда все покупали. Пытался купить дешево, продать дорого, искал точки разворотов (максимумы и минимумы), оптимальные для сделок с небольшим контролируемым риском.
Я тут вчера прозевал тему «Тренд ваш друг?
https://smart-lab.ru/blog/542188.php
Но, как трендовик, не могу не заскочить в этот, набравший ход поезд. Хотя бы на излёте тренда обсуждения.
Итак, слово автору того топика
Иван Сидоров:
«На рынке есть только три входа
1. От зон продаж-покупок(объём будет себя защищать, если не перебьют)
2. Пробитие или отскок от уровней, после закрепления.
3. Выход из накопления(боковик) после ретеста.»
Если… после… после… //
В данном случае слова «если» и «после» являются не императивом, не руководством к действию (если случилось то-то – делаем то-то), а отменительным условием. Причём — расплывчатым:
«если не перебьют» — а как и когда определяется чётко и однозначно, что «перебили»?
«после закрепления», «после ретеста» — а как и когда определяется чётко и однозначно, что закрепились и ретест состоялся?
«Я про то что не надо запрыгивать на полном ходу между станциями. Лучше подождать пока он снова только тронется, вот тогда и садиться в него.» //