Рецензии на книги |Чтение выходного дня - разница наших и западных сказок для детей

Я купил эту книгу на ОЗОНе.
Книга представляет собой сборник французских сказок на французском же языке.
Вы только вслушайьесь в название сказок!
1) Ле ша ботэ (кот в сапогах)
2) Сендриён (Золушка)
3) Ле петит шапер руж (красная шапочка)
4) Бланш Неж (Белоснежка) 
5) Жакуй эт ле харико магик (жак и волшебная фасоль)

Читать французские сказки в оригинале — очень интересно! Потому что появляется понимание, что при переводе на русский язык они были сильно искажены по сюжету.

Но ничего страшного! В качестве примера я приведу сравнение наших сказок и их.
У нас Ванька-дурак лежит на печи и ждет когда все его мечты исполнятся по «щучьему велению».
дурак щадит щуку; «по щучьему велению» делается всё, что он приказывает (рубятся дрова, движется печь и т. л.); по его слову царевна становится беременной; дурак и царевна брошены в бочке в море; они спасаются, строят дворец, дурака признают царским зятем.


( Читать дальше )

....все тэги
UPDONW
Новый дизайн