Прочитав бегло в интернете новостную завесу и прослушав немного песен аналитических бардов. Пришла в голову такая мысль: как было бы правильно ? «Каждому навозу по лопате или каждой лопате по навозу?»
Если первое, то понятно что весь новостной бред от лукавого. А если второе? То получается что это уже на добровольных началах. А иначе как можно нести бред, да еще и с умным лицом? Значит фанат своего дела? Непробивной так сказать гений?
Ведь как можно учитывать керри-трейд и не учитывать дорогой экспорт? То есть, страна состоит только из спекулянтов? Наперсточники там себе что-то керри-трейдят, а народ должен расплачивается по их счетам. Так что ли?
А дешовый импорт, разве не создаст дефляцию? Которую так боятся япошки.
Ну бред же, какой-то? Писать одно и не учитывать другое.
Все пазлы надо чтобы сошлись. Тогда это аналитика от профи. А так.
И такая ахинея, сплошь и рядом. Как только все плохо, верещат что будет еще хуже, а когда все хорошо пищат что будет еще лучше. А в итоге: что те что другие, остаются у разбитого корыта.
Так вот я и думаю: как же правильно написать вышеизложенное выражение?
Кстати: слово «написать» в шапке, тоже ведь имеет разные значения? Если с ударениями поиграть.