Курсы доллара падает по отношению к евро и иене в понедельник перед заседанием Федеральной резервной системы (ФРС), которое пройдет 17-18 декабря, отмечает агентство Bloomberg. Вместе с тем, евро дорожает после выхода превзошедших прогнозы данных Markit о деловой активности в экономике еврозоны. По предварительным данным, сводный индекс менеджеров по закупкам (PMI) еврозоны в декабре 2013 года вырос до максимальных с сентября 52,1 пункта с 51,7 пункта месяцем ранее. Аналитики, опрошенные агентством Bloomberg, прогнозировали индикатор на уровне 51,9 пункта. При этом в промышленном секторе PMI поднялся до самой высокой отметки за 31 месяц, также превысив ожидания рынка.
Кроме того, внешнеторговый профицит еврозоны вырос почти в два раза в годовом исчислении в октябре, как показали данные в понедельник. Это произошло за счет скромного роста экспорта и снижения импорта. По мнению экономистов, это говорит о росте конкурентоспособности компаний еврозоны, одновременно указывая на все еще слабый внутренний спрос. Положительное сальдо торговли 17 стран, разделяющих евро, без учета сезонных колебаний, подскочило до 17,2 млрд. евро ($23 620 млн.) в октябре, по сравнению с 9 600 млн профицита евро за тот же период прошлого года. Положительное сальдо торгового баланса составило 9,5 млрд. евро. Оно выросло более чем в два раза за первые десять месяцев текущего года до 122,8 млрд. евро по сравнению с 57,4 млрд. евро за тот же период 2012 года, согласно данным статистического управления ЕС. Экспорт из еврозоны вырос на 1 % за год в октябре после роста на 3 % в сентябре, в то время как импорт снизился на 3 % после роста на 1 % в сентябре. Южная периферия отличилась в плане конкурентоспособности. Решающее значение для балансировки хрупкого экономического подъема в едином валютном пространстве внесла Португалия, чей экспорт вырос на 4 % в течение первых девяти месяцев, а также Греция и Испания, экспорт которых увеличился на 5 %.
«Правда французские цифры были слабы, но оба – и немецкий производственный PMI и составной PMI еврозоны — были лучше, чем ожидалось, и это дало облегчение для евро», — говорит Джейн Фоли, старший валютный стратег Rabobank. «Они могли бы быть намного хуже». Данные оказались не настолько хороши, чтобы подтолкнуть евро к двухлетнему максимуму около $1.3833, которого он достиг в октябре, сказала Фоли. Многое будет зависеть от того, что Федеральная резервная система сделает на этой неделе. «Рынок обеспокоен возможностью сокращения стимулирующих программ ФРС уже на этой неделе, — считает Джейн Фоли. — Последние статистические данные из США, в том числе о занятости, были неплохими, и это одна из причин предосторожности рынка». Однако большинство инвесторов и аналитиков по прежнему не ждут от ФРС сюрприза. Только 34% опрошенных Bloomberg аналитиков ожидает, что американский центробанк приступит к сворачиванию программы количественного стимулирования на предстоящем заседании.
Элвин Тан, валютный стратег Societe Generale, сказал, что дифференциал доходности между еврозоной и США сократился, но он остаются существенным, что, скорее всего, поддержит евро. Ставки денежного рынка Еврозоны взлетели в последние несколько недель, повышая привлекательность евро. Так как банки еврозоны погасили более дешевые кредиты Европейского центрального банка, ликвидность становится дороже и, по оценкам, должна сокращаться дальше. В отличие от этого, ФРС и Банк Японии печатают огромные суммы денег, ослабляя доллара и иену. Также силу евро придает репатриация европейскими банками средств, чтобы укрепить свои капитальные базы перед стресс-тестами Европейского центрального банка.
Иена выросла, так как инвесторы стали покупать валюты-убежища на фоне прохладных китайских производственных данных, которые заставили некоторых вновь беспокоиться о глобальном восстановлении, отмечает Reuters. Рост японских деловых настроений также поддерживает иену, но большинство аналитиков считают ее рост временным. «Центральный банк печатает деньги, и большинство аналитиков ожидают, что он увеличит объем покупок облигаций в 2014 году», — говорит Лутц Карповиц, валютный стратег Commerzbank. «Иена имеет все необходимое, чтобы снова оказаться под давлением, к тому же Токио приветствует слабую иену», — добавил он, напоминая, что продажа иены был популярной торговлей в последнее время. Источник: Forexpf.Ru