Блог им. Replikant_mih

How do you learn English?

Не сказать, что это было какой-то моей мечтой с детства или идеей фикс. Скорее: было бы круто быть fluent в английском, это же столько возможностей дополнительных открывает.

 

В детствах ходил к репетитору – серьезная тётечка, налегали на грамматику, было давно, но много грамматической базы осталось. Но если ты с «грамматической базой» войдешь в мир живого реального английского – быстренько понимаешь, что ты не знаешь английский.

 

Время от времени предпринимал определенные попытки improve my English skills. Но не взлетало. Вообще в изучении языка мне нравится идея «естественного обучения» — погружения и т.д. Как американские дети учат язык? – Правильно, слушают, говорят и т.д. А не правила зубрят. Тоже наверно зубрят, но когда они дорастают до этого возраста они уже неплохо так говорят на языке)).


Дочь например, щас занимается по методике Rosetta Stone. Там ты учишь английский вообще без посредничества русского языка – тоже очень вписывается в мое понимание «естественного изучения». Там тебе картинки просто показывают, нужно выбирать, повторять, произносить текст. Т.е. ты сущности понимаешь интуитивно и логически, и в голове в твоей могут запоминаться не русские аналоги, а возможно сразу образы, картинки. Пока полёт нормальный прогресс есть.

 

Я же сейчас делаю так: смотрю сериалы на английском)). Ну как сериалы, пока 1 и тот не досмотрел. Я уже предпринимал подобные попытки, но на фильмах. Было не всегда комфортно, когда становилось интересно, хотелось «переключить на русский» потому что становится интересно, а часть инфы мимо тебя пролетает).

С сериалами получше: да, после 2-3 серий захотелось «на русском», переборол, щас всё норм. Прикол с сериалами в том, что: лучше или хуже, но к какой-то серии ты уже многое или очень многое понимаешь, поэтому к очередной серии ты в контексте – знакомые имена, отсылки, даже слова и выражения часто повторяются (типичные для конкретных персонажей или для сериала в целом). Погружение в язык усиливается если за один присест смотреть по несколько серий)). В чем, собственно, обучение – наслушивание, наслушивание, наслушивание – не только отдельные слова, но и выражения + всякие крылатые выражения, контексты, где когда какие фразы уместны, какие типовые, синонимы – Are you crazy? Are you out of your mind? Are you nuts?

Но есть в дополнение к этому естественному и во всех отношениях приятному способу (да, иногда из-за потери смысла жалко, что не всё понимаешь, то тем мощнее мозг мобилизует ресурсы на обучение в такие моменты) и «неестественные» инструменты. Собственно 1: когда я часто слышу одну и ту же фразу или слов – в какой-то сцене или на протяжении серии или понимаю, что я и раньше это выражение слышал и вот опять, как правило к этому моменту ты из контекста понимаешь, что примерно оно означает или может означать. Останавливаю видео, ищу в словаре, убеждаю в смысле, убеждаюсь, что в контексте сцены релевантно, пишу в словарик (могу посмотреть ещё другие варианты использования, Yandex.Переводчик стал теперь показывать реальные примеры использования искомого слова или выражения – очень удобно). Ну и иногда по своему словарю пробегаюсь.

 

Посмотрел 2 сезона одного сериала. Планирую продолжать.

 

А какие у вас в арсенале подобные «естественные» способы изучения, ну или может какие-то менее естественные, но тогда нужно чтобы очень эффективные хотя бы. Но лучше всё-таки естественные)). Или может как-то можно развить усилить способ с просмотром сериалов. Я кстати смотрю без субтитров всяких.

Если у кого-то есть такой же опыт с сериалами, но подольше, было бы интересно послушать опыт, как происходит прогресс и т.д.

  • Ключевые слова:
  • english
★12
136 комментариев
Доулинго поставь
avatar

ves2010, Есть опыт с этим?

Там надо что-то зубрить?)

avatar
Replikant_mih,  Дуо Подходит только как дополнение. Только по Дуо ты никогда английский не выучишь)  Посмотри канал на ютубе «Английский по плейлистам». Можно слушать для закрепления грамматики. Там есть правда, как и у большинства каналов, один серьезные недостаток — слишком много русского. Если хочешь учить, то надо полностью погружаться, даже использовать толковый словарь английского вместо переводчика, а в ютубе они все без устали трепятся на русском)

А вообще все просто. Чтобы научиться читать — нужно читать. Чтобы научиться понимать на слух — слушать и т.д. Ну и естественно у всех возникает проблема с речью — потому что меньше всего практики.
avatar
Rumpelstilzchen, Да, согласен, начиная с какого-то уровня становится полезней читать определение слова на английском же, чем перевод на русском.

Да, изучение английского на английском, даже если речь о именно изучении — с грамматикой, изучением слов и т.д., видится мне более и естественным и полезным.
avatar
Replikant_mih, нее там все лайтово удобно и лампово… цена где то 1000 руб в год… может мне скидка была...

Там метода сертефицированная реальная никакой отсебятины. И слушаешь и говоришь и пишешь и слова учишь… я вот научился писать по английски сносно… и вообще шарить… просто вкрай… можно на компе можно на смартфоне…

Есть еще дропс там слова учить надо… очень удобная штука
avatar
ves2010, Понял, посмотрю. Может на дочери поэкспериментирую).
avatar

Redline, Да, вроде бы ты четче в таком варианте структуру видишь. 
1. Это не мешает прогрессированию навыка восприятия на слух?

2. Не слишком отвлекает, выбивает из атмосферы фильма необходимость читать?

3. И как оно в целом в итоге? Хороший прогресс был? За какое время?

avatar
Replikant_mih, если нужен разговорный то находишь 2-3 человек по языковому обмену и общаешься. Искать в профильных группах.
Уровень будет не академический а просто жизненный )
avatar
Илья Нечаев, Да, тоже тема. 
avatar
Очень тяжело преодолеть свою лень и хоть немного изучать английский- помогает то что некоторые песни на английском- хочется знать перевод 
avatar
Алекс, Вот, моя тяга к «естественному» изучению во многом из-за того, что неестественное по-любому будет вызывать внутреннее сопротивление и я забью рано или поздно, скорее рано)). А так и полезно и приятно).
avatar
Redline, Понял. Обдумаю, попробую). Спасибо.

Что такое кстати этот стендап, а-то у меня тоже в календаре стендапы, кэч-апы, а хз что это)).
avatar

Бессмысленно, надоест и пройдет. Пока язык не понадобится вот прям полный пипец как (например эмиграция), выше B2 не прыгнуть. 

Учить по фильмам/сериалам на англ языке с англ сабами.

avatar
bobr, Почему надоест? Я смотрю интересный сериал, интересный фильм. На русском же я смотрю. Если это не путь в никуда и язык хотя бы чуть чуть будет улучшаться, как это может надоесть?

Дедлайн, полный писец и прочее это нужно для неестественных способов или ограниченного времени. 
avatar
bobr, У вас в итоге какой опыт с языком и его прогрессом?
avatar
Replikant_mih, грустный опыт основан на учебе собственных детей :)
В результате сын 7.5 ielts, дочь — носитель.
Прогресс у них появился только тогда, когда петух жареный клюнул.
я — не показатель и советовать ничего не могу особо, у меня языковая школа правофланговая (не англ.), курсы двухгодичные после нее, так что мне английский вошел сам легко и без вазелина, а укреплялся в англоязычной стране несколько лет. 
avatar
bobr, Понял! Спасибо.
avatar
Redline, Понял). Стендап потому что он сидит в удобном кресле, а все на ковре стоят?))
avatar
Поищи на ютубе «Learn English with TV series», круто качает скилл. Ещё субтитры всегда включай, если на слух что-то не понятно. Язык и локацию на всех девайсах поменяй, каждый день заглядывай в какой-нибудь англоязычный чат в дискорде и погружайся в происходящее. Ну и попробуй месяц провести в городах типа Дубая, где основной язык английский — окружение максимально быстро язык прокачивает.

Ещё полезно параллельно учить второй язык, чтобы мозг эффективнее с первым работал. Например, какой-нибудь немецкий или чешский, он смешной. Можно вторым языком более славянский выбрать типа польского или беларусского, будет проще понимать.
avatar

Diamond, «Learn English with TV series» — о, крутая тема, спасибо.
Оказалось, что на винде нельзя английский включить у меня), но вообще да, норм идея, в остальных приложухах попробую. 

 

У тебя, кстати, на каком уровне английский и как быстро подобные способы позволили спрогрессировать?

avatar
Replikant_mih, я бы назвал этот уровень «иностранец» :) скорее всего, помогло то, что родители хорошо знали язык.
avatar

you`re on ze right path))

люди дело говорят, пока вокруг русский язык — другого не будет.

и таки да, стандарт-инглишь и нестандарт-инглишь — таки две большие разницы.

Mzungu_Bazarov, Да, согласен, норм тема. Я вот недавно в некоторых жизненных аспектах записи стал вести на английском. Ну тот же принцип, из-за того что это сложнее, через какое-то время хочется переключитсья на русский. Надо видимо перебороть это тоже.
avatar
Mzungu_Bazarov, Русский бы ещё не забыть с таким подходом)).
avatar

Replikant_mih, 

у меня было такое)) мозг на другой язык переключался, приходилось самого себя на русский переводить. в россии переключился обратно.

Coconut, Спасибо. Да, уже решил — буду увеличивать окружение себя английским в разных аспектах.
По работе с индусами иногда разговариваю (тут ещё из-за онлайна звук искажается, тоже не помогает) — 2/3 непонятно чё они говорят)).
avatar
Coconut, До какого уровня такой подход позволил дойти?
avatar
Eugene Logunov, Ага, cool. Все, тоже решил 1. Все программы на английский, 2. В идеале все свои записи на английском вести, тут конечно посложнее будет. Вернее, у меня основная сложность будет даже не сложность в формулировании, а скорее психологический перфекционистский барьер типа «не уверен, правильно ли по грамматике или лексике сформулировал», поэтому буду каждый раз гулить убеждать в корректности формулировок и спеллинге. У тебя нет чего-то такого? Если есть, как обошел?

Вообще очень много общего прослеживатся в рекомендациях разных комментаторов! То ли это я своим постом именно такой тон задал, то ли это действительно те инструменты, которые работают и к котрым люди выбирают. Если обобщить, то это максимум английского — интерфейсы, заметки, сериалы, ютубы. Ну и отдельным пунктам английские фильмы/сериалы с субтитрами. И если изучать в виде правил, словаря, грамматики, то от носителей на наглийском же.
avatar
в постели с носителькой языка — лучший способ, однозначно!
avatar
bohemian rhapsody, Do you mean language or tongue?)
avatar
Replikant_mih, rich feadback he means due to your efforts of course)
avatar
Replikant_mih, native tongue, кстати, — допустимое выражение для обозначения родного языка
avatar
toft, Mother tonque… то же допустим
avatar
Двоечник, согласен. И, наверное, даже чаще употребляется, чем native tongue (если судить по числу найденных результатов в гугле)
avatar
Мне уже давно не хватает только английского. 
Учу другие языки по программам для англоязычных. Во-первых, они лучше, во-вторых, заодно и английский слушаю. 
₽100, «Во-первых, они лучше» — сначала подумал, что про другие языки)), учу другие языки, потому что они лучше)).
avatar
Replikant_mih, английский, на мой взгляд, некрасивый. Но писал я, конечно, о программах.  
₽100, это да. В том же дуолингво русско-испанская программа намного хуже была чем англо-испанская.
avatar
felidae, я Дуолинго только как доп использую. А вообще мне больше нравится funeasylearn.com/
Coconut, Согласен, но все-таки сериалы это уже очень близко к живой речь, намного ближе, чем диалоги из учебников или новости.
avatar
both :)

avatar

вот у людей времени много.

 

Сериалы смотрят на иностранном языке.

 

У меня нет времени не сериалы/фильмы.

avatar
fsb4000, Ну я только на английском, чтобы с пользой, без пользы тоже не мог себе позволить такие вольности).
avatar
Английский да, английский, в-принципе, несложно. Любые методы работают.

Потом добавить ещё 2-3 необходимых Европейских языка и порядок). Проблема будет с переходом с германских на романские языки. Другой стиль! Но решаемо, вполне. Зато чувствуешь себя вполне развитым человеком!

Совершенно другой доступ к Мировой Информации. После этого прозападные карго-мантры полуобразованной, недоучившейся псевдо-российской недоинтеллигенции воспринимаются, как нечто, пардон, с помоек!

А вот китайский сложновато идёт. Сам язык прост, но есть нюансы!
avatar
BBAA, 15:42 Как тебе «Kicking Away the Ladder. Development Strategy in Historical Perspective» Ha-Joon Chang, которую никак не переведут на русский?
Недоучки перевели его "«Bad Samaritans. The Mif of Free Trade and Secret History of Capitalism» как «Злые самаритяне». Упустив очевидную антитезу с библейским «Добрым самаритянином» — «Недобрые самаритяне».
avatar
Rostislav Kudryashov, не читал!

Удивительно, первый раз Вы рекомендуете что-то сравнительно свеженькое))). Почитаем! Насколько понятно из описания, речь идет о том, как развитые страны намеренно тормозят развитие прочих. Логичный шаг!

Понимаете ли, вообще в России сложно такие книги читать. То есть, читать-то могут. Но если сами нигде не ездили и не учились, то выводы тяжело делать! Нужно комбинировать личный опыт и знания Мира — с такими книжками.

Если правильная Картина Мира есть — всё просто! А если нет- блуждание в потемках. Хоть до пенсии! Так что одного знания языков, конечно, недостаточно. Но это намного, намного лучше, чем любые переводы.

Правильную Картину Мира нужно покупать за любые деньги! Этим и должны торговать Университеты. Партия! И её адепты.
avatar
BBAA, Ну мне бы осилить то, что английски откроет мне, не до китайских).
avatar
Вообще увидел хорошую подсказку. Повторять в слух то что видишь
avatar
01 Cenx, Да, для тренировки говорения можно.
avatar
Школьная пятёрка по языку это уровень B1.

Помимо школы и университета у меня лично сильно повышали уровень владения языком несколько вещей: компутерные игры на английском, желательно РПГ с обилием текста: и приятно, и полезно; работа в иностранной компании; общение с иностранными студентами и рабочими в питейных заведениях; сериалы и фильмы в оригинале; переезд в страну, где говорят на языке.

Второй-третий-дальнейшие языки попроще пойдут.
avatar
felidae, Да, уже решил для себя английским в том объеме, в котором контекст позволяет.
avatar
Добрый день. Решил про свой опыт написать(сейчас у меня IELTS 8.5). Мне повезло, что книгу «Как выучить английский язык» Сергея Кима первым делом купил (и рекомендую, если вы учите). У меня была сильная мотивация уехать в Австралию и в начале 2019 года я начал учить (тут ещё повезло, что сестра одногруппницы, которая уехала в Австралию, рассказала про свой путь — это сильно добавило мотивации.). Я учил по книгам Елены Вогнистой (ну и её youtube рекомендую) и с сервисом puzzle english. У АСТ была серия книг адаптированных, я их прочитал штук 40. Через полгода начал слушать детские аудиокниги. Примерно через год словарь вырос, что мог читать книги в оригинале(тут перечитал всю фантастику, что любил). Вот тут начал заниматься на skyeng, в районе 40 уроков взял с русскоязычным преподавателем. Потом перешёл на Italki — это мега ресурс с носителями. Примерно через полтора года я дошёл до желаемого уровня и тут ковид и локдауны. 
avatar
timur vildanov, для Австралии и НЗ хватает 6.5 и 5.5 ИЕЛТС соответственно, если ничего с тех пор не поменялось
avatar
felidae, для учебы 6.5 ielts academic минимум, лучше 7 (для некоторых специальностей). Для работы не меньше 7 general ielts.
avatar
godovan, ну в 2019 было 6.5 general минимум. Хотя в тот момент была программа что и с 4.5 можно было уехать в какие-то регионы. 
avatar
timur vildanov, Спасибо. Интересно. По русским книгам че-то не тянет учиться уже). А вот Italki добавил в закладки).
avatar
Replikant_mih, Ну, её книги это подход Мерфи в более простой форме. Грамматика на каком то уровне обязательно. Просто с Мерфи начинать, это жесть.  
avatar
Все англоязычные книги в оригинале читаю. На телефоне\планшете удобно, если установлен переводчик. Слово незнакомое выделил, сразу перевод.

На грамматику, если не надо статьи \ дипломы писать, можно вообще забить. Короткое письмо по почте или чтобы в интернете общаться, можно в 2-3 временах всегда писать.

Для разговорного языка — уроки разговорного английского по скайпу пару раз в неделю, чтобы подтянуть, и потом раз в неделю, чтобы держать уровень.

Еще пользуюсь фишкой — включаю интервью/новости на русском языке и вслух синхронно перевожу. Можно с любым уровнем языка практиковать. Помогает повысить скорость подбора слов и беглость речи. Еще плюс — для этого преподаватель не нужен.
 
avatar
godovan, «включаю интервью/новости на русском языке и вслух синхронно перевожу.» — О, интересное упражнение.
avatar
25 й кадр для набора слов? Я несколько раз посмотрел словарь.Там слово-перевод даются на скорости границы чтения -не прочтения, под разными углами… типа в подсознание.Скорость регулируешь сам. Странные ощущения были после. Некоторые слова стали узнаваемы… и очень удивляло… типа откуда это взялось? 25й кадр рекламировался как метода для обучения всего. Интересно — помог ли кому 25й кадр ?
avatar
ezomm, Не слышал о таком применении. Любопытно.
avatar
Eugene Logunov, Надо переключить внутренний тумблер, так-то скиллов уже должно хватить чтобы мысли свои в своих заметках на английском писать. Когда во вне коммуникация — тоже проверяю, но там другая мотивация, а когда перепроверяю для себя, там сложно сказать какая мотивация — какой-то перфекцинизм с идеей, что если неправильно буду писать и не проверять, но неправильная грамматика/спеллинг закрепятся и потом ещё сложнее будет выкорчевать), наверно что-то такое.
avatar
а зачем, если не секрет?
Я вот смысла для себя не вижу, да и вообще — трейдинг отнимает всё время)

Трейдер (Порутчик), Ну несколько направлений зачем:

— Открывается большое кол-во материала — книги, статьи, фильмы, видео и т.д. Что или не переведено или сложно найти переод и т.д.

— Теоретически, если дойти до хорошего уровня, то меньше терять будешь от чьего-то переода. И информацию непосредственно и другие материи. Например, какой-нибудь Иван Васильеви меняет профессию — не представляю как это можно перевести и дублировать на другой язык — это и непередаваемые интонации, и междустрочные смыслы и все таке прочее. 

— Возможность коммуницировать с гораздо большим кругом лиц. В путешествиях, например, или онлайн по работе или по своим каким-то хобби-темам. Если надо можешь переехать в другую страну и там тебе язык явно поможет в большинстве случаев.

И т.дю.

avatar
Replikant_mih, 

хммм....
Ну не знаю...

1. По мне, так и без этого чрезмерное кол-во книг и фильмов, и на русском, всё равно всё не перечитаешь и не пересмотришь)

2. Это реально так важно? Ну… не знаю… Как-то не задумывался. всё устраивает вроде)

3. А вот это единственная реальная причина. Если Вы хотите переехать, или связаны непосредственной работой с иностранцами, говорящими по аглицки. Если-же нет, и живем в России, то нет смысла

имхо)
Трейдер (Порутчик), Ну когда речь идет о расширении горизонтов, а не о насущной необходимости, оно всегда может восприниматься как «и так вроде норм». Тут, может, больше от человека зависит.
avatar
Replikant_mih, возможно. Я в молодости тоже было думал — может выучить аглицкий? Так, чтобы хорошо, а не уровне школьной программы.
Но теперь-то понимаю, что мне лично — ни к чему)
Просто за ненадобностью)

Но если речь о насущной необходимости. то конечно другой вопрос
Трейдер (Порутчик), Да, а поскольку выучить язык до хорошего уровня не тривиальная задача, требующая большого объема усилий, поэтому с мотивацией уровня «вот бы» оно никогда и не взлетает. А с насущной необходимостью да, совсем другой уровень мотивации.
avatar
Мне очень помогло чтение 50 страничных договор на английском языке с попыткой найти пункты, где нас могут прижать или кинуть :)

Ещё больше помогли зум колы с клиентами, у которых английский тоже не первый язык. Особенно Африка.

По опыту сложнее всего понимаю Aussie, потом бритишей/скотишей. Легче всего понимать и говорить с американцами, самый чистый, упрощённый английский
avatar

Henry, «Мне очень помогло чтение 50 страничных договор на английском языке с попыткой найти пункты, где нас могут прижать или кинуть :)»

))).

Онлайн ещё звук искажает часто, поэтому индусов еле понимаю, ну и британский для меня всё-таки это акцент, для меня эталонный инглиш это американский).

avatar
Replikant_mih, согласен ✌️
avatar

Dmitry Chugunov 🛡️, Не помню как назывался, Foxford что-то там, вроде. Давно это было). 

ПО поводу стать — ну это надо сначала раздел сделать на английском, потом уже туда без бана можно будет писать).

avatar
общайтесь на трейдерских форумах на английском.
2 в 1 — и язык на бытовом уровне, и идеи торговые. в россии по трейдингу нового вообще ничего народ не обсуждает, все на уровне ГИПов и клинов.

про язык в текстах песен, помню был по хорошему шокирован спором питерских рэперов интеллектуалов ))) в лимончелло рядом с невским разбирали особенности диалекта в построении фраз в поэзии гангста рэп команды cypress hill. вот это был культурный шок, реально
avatar
jin, Да, кстати. Форумы трейдерские. Что-то можете посоветовать масштаба Смарт-Лаб или больше?
avatar
Replikant_mih, мне форексфакстори очень нравится. то, что работает на форекс, работает везде. а темы по торговым стратегиям людей там есть на тысячи страниц. и все, что удивительно, по теме торговли, без тупого флуда.
avatar
jin, Спасибо. Ну да, прилично тем там.
avatar
Нафиг он тебе нужен) Туда поедешь, за месяц освоишься. Надо постоянно находится в среде иначе забывается. Так фильмец иногда посмотреть, сайтики почитать. И хватит.
avatar
Mister KoK, Нужен хачунимагу). За месяц мне кажется это про какой-то совсем молодой мозг. Мне кажется подольше).
avatar
Про словарный запас ни одного коммента.
Неужели уже все ХХХ млн их слов запутили в майнд.

Мне вот очень помогал «английский без английского» Самвел Гарибян. Есть на пиратках скачать его труды, либо лицензионно купить, например, на озон.
Суть в том, что каждое слово на запоминание идёт не через зубрешку, а глупую фразу, которая врезается легко в память.
У него вначале была версия на 1000 слов, потом на 3000, дальше не знаю
avatar
Виталий, Да, надо как-то пополнять словарный запас. Но у меня, например больше проблема с… словосочетаниями или как это назвать, когда два знакомых слова дают какое-то левое знаение)). Вернее, тут обычно одно слово и какой-то предлог и без знания, уже хрен догадаешься о значении. Какой-нибудь start over или что-то такое. 
avatar
Replikant_mih, ну все выражения с предлогом типа start over имеют перевод, который да дословно не поймёшь, иногда можно примерное значение понять как например take off.
Такое надо только выписывать и зазубривать, повторять раз в месяц.
Вообще вроде многие фанаты изучения вели раньше свой список слов, типа самые важные для них, нужные и интересные и их повторяя условно раз в месяц поддерживается их память в активном запасе и отличный набор для разговора)
avatar
Виталий, Да, вот и печалька). Начинает казаться, что раньше ты думал, что надо выучить, условно 7500 слов, а теперь надо ещё 27500 таких вот вариаций всяких. Выписываю. Зубрить не люблю, но пробегаюсь по списку. Которые самые ходовые будут лучше запоминаться от наслушивания большого объема материала.
avatar
Пока набираетесь, нужно сдерживать себя — понимать поток речи куда важнее чем самому борзо разговаривать. 

И не говорите с англичанами, никогда ни о чем. У них своё отношение к чужим. Потом поймёте.
avatar
MPlus, Понимать оно у меня атоматом влияет на разговаривать, если я посмотрел 4 серии на английском подряд (делаю это молча, понятно), после этого речь намного лучше льётся), понятно, что лексикона 4 серии сильно не прибавят, но все равно нейровнных связей порядком образуется за это время.
avatar
Михаил, 
редко даю советы, но вам дам :)
я, в свое время, очень сильно подсел на подкасты и это очень сильно продвинуло меня в изучении языка.

Слушал определенный подкаст изучения английского, сделанный американцами в Шанхае :) Но именно эти ребята максимально подходили мне по энергетике и обсуждали интересные темы.

Ловите пример простого (А2) уровня. Если заинтересует, найдете в сети сотни их подкастов.

https://disk.yandex.ru/d/We0YfZTPqIfybA

Но надо делать скидку, что все это было записано и прослушано 10 лет назад, сейчас может быть не так актуально и интересно :)

Дмитрий Овчинников, Спасибо :).

>> «очень сильно подсел на подкасты»
Да, тут одно из ключевых слов это «подсел», даже вода камень точит). Не в смысле, что я умаляю ценность, просто какой бы ни была ценность, если начать слушать подкасты «с понедельника» и понедельником же и закончить, то это не сработает)). На ютубе тоже себе надобавлял подкастов на интересные себе темы — и про трейдинг что-то и про космос-науку-технику и TED и т.д., но пока дальше добавления в закладки не пошло)). В то же время у сериалов есть внутренний самоподдерживающийся механизм — тебе нравится сериал — тебе интересно, что будет дальше — это толкает тебя смотреть дальше, а если ты делаешь это на английском — это толкает тебя смотреть дальше на английском. 

Подкаст послушал, да, это чуть другое, чем сериалы, если бомбардировать мозг одновременно и тем и тем (и ещё чем-то), у него не будет шансов не выучить язык). Надо, надо как-то подсадиться, думаю, тут рецепт: пробовать разные и у понравившегося посмотреть какой-то критический минимум для превыкания, дальше само пойдет.

avatar
В то же время у сериалов есть внутренний самоподдерживающийся механизм — тебе нравится сериал — тебе интересно, что будет дальше — это толкает тебя смотреть дальше, а если ты делаешь это на английском — это толкает тебя смотреть дальше на английском. 
Все люди разные, как вы правильно писали нашему общему другу, а некоторые еще более разные :)
Я, например, нелюблю смотреть, а люблю читать и слушать. Поэтому подкасты для меня отличный выбор. При этом сериал на двадцатой серии заканчивается и приходится ждать следующего сезона или начинать привыкать к какому-то другому, а подкасты могут иметь тысячи выпусков с одними, привычными и любимыми, ведущими.
Ну это я уже лишнего наговорил :) Как говорит другой наш коллега, главное книгу скачать, а не прочесть…

P.S. Ну и да, за весь сезон сериала не будет столько слов, сколько в одном подкасте. То есть интенсивность х10

Дмитрий Овчинников, Я не начинаю смотреть сериал, если он уже не закончился полностью))). Да кого я обманываю, кроме 3-4 юмористических я особо ничего и не смотрел давно. Ну и вот этот на английском теперь.

 

Да, почитав комменты и поразмышляв ещё раз убедился что да, я не брежу, этот процесс можно сделать естественным, приятным, но при этом эффективным, а не как в школе — домашки, зубрежки, правила и прочее, а в итоге за 10 лет выхлоп ни о чем.

avatar
Replikant_mih, 

да и фиг с ним с английским. очень очень очень советую, как не смотрящий сериалы, не смотрящему сериалы. это именно то, что необходимо посмотреть алго, особенно с 3-го сезона :)

https://pikabu.ru/story/serial_v_pole_zreniya_6791982

P.S. хотя можно и на английском, если уровень позволяет не упустить сюжет…

Дмитрий Овчинников, Отлично, I'll give it a chance). Не, теперь только на английском)). Вообще я люблю когда больше фантастики, но тут и её, получается чуть-чуть тоже есть). И вообще, я ещё не отошел от культурного шока осознания, что возможно в очень даже не далеком будущем хз какое место человек будет заниать в мире, учитывая, что щас уже не только роботы на производстве, не только совсем скоро водители, не только вон писатели, журналисты, менеджеры, разрабы даже. А тут ещё такая, ряд ли очень жизнеутверждающая тема, что за тобой всегда следят)).

avatar
Redline, плохой совет, т.к. читать начинаешь вместо восприятия на слух. Пересмотреть уже можно с субтитрами или даже после их перевода.
avatar
Читаю книжки на английском.
avatar
Маркиз Лафайет, И как, помогает? Или это не процесс обучения, а результат?)
avatar
А тут ещё такая, ряд ли очень жизнеутверждающая тема, что за тобой всегда следят)).
И это всего лишь верхушка айсберга. ;)
В общем приятного просмотра. И главное, это сериал, который не выдыхается, а с каждым сезоном становится все интереснее.

https://www.youtube.com/watch?v=cLQtgxgcWkw
Дмитрий Овчинников, Cool, thanks). Ммм, верхушка айсберга, I love it).
avatar
Без так называемого погружения практически невозможно выйти на высокий уровень, да ещё и в короткие сроки. С возрастом обучаемость тоже стремительно падает. С практической точки зрения «понималка» быстрее развивается, чем «говорилка». Чтобы развить «понималку», следует создать фон, просто включить англоязычные интернет-радио и/или телевизионный канал, на любые темы, настроить ухо. Через какое-то время стараться «включиться» в тему разговора, просто говорить вслух самые простые предложения по теме. И важно это делать на постоянной основе, день за днём, месяц за месяцем.
У нас неплохо дают грамматику и правописание, хорошо идёт заучивание тем, вроде «Лондон из зе кэпитал оф грейт бритен», в этом нет ничего плохого, но до «пинг-понгового» диалога и общения всегда не дотягивали.
avatar
Krondor AD, Со всем согласен).
avatar
lingualeo.com, где проходите грамматику и учите слова каждый день.

engvid.com — смотрите обучалки, учите грамматику и понимание на слух.

youtube.com, где смотрите документалки и новости, тем самым привыкаете понимать на слух. Незнакомых слов и сленга в таких видео мало.

Заводите друзей, не носителей, а таких же кто тоже учит язык. Носителям с вами будет не интересно и общаетесь с ними каждый день.
avatar
Vlad, EngVid классные ребята — с харизмой чуваков подобрали).
avatar
Если язык в сериалах пока трудноват для восприятия, можно смотреть мультфильмы (aimation) — в них и темп речи, как правило, ниже, и слова попроще. Ну и я часто включал английские субтитры.

И совет: не смотрите британские сериалы, они хоть и интересные, но язык изуродован, плюс еще много диалектов и специфических выражений.
avatar

toft, В сериалах может в некоторых сценах мало понимаю, ну т.е. бывает все понимаю, вплоть до отдельных слов, выражений, бывает начало фразы не понял и вообще весь смысл посыпался. Но с мультиков не хочу начинать — у меня мотивация посыпется)), не интересно тупо будет. А тут сюжет, интриги, все дела)).

 

Британские да — акцент их это конечно что-то). Хотя по чесноку это конечно и есть изначальный английский исторически), но в культруном поле доминирует США и язык их, соответственно.

 

Про британские диалекты мне вот этот видос нравится))

www.youtube.com/watch?v=1WvIwkL8oLc&t=2s 

avatar
Replikant_mih, да, примерно эту жуть кокни я и имел в виду :) Зато самый что ни на есть разговорный. Еще  уэльские (валлийские) и шотландские диалекты прикольные.
Бриты сильно испортили разговорный язык, при этом на том же BBC ведущие разговаривают вполне себе правильным литературным.
avatar
С декабря активно тоже начал поднимать свой English.
Могу порекомендовать italki
Подобрал себе пару недорогих преподавателей native speakers.
Живое общение с профессиональным преподом — самый быстрый путь к fluent English.

Очень сильно зависит от текущего уровня. Если Beginner, то учить сленг или фразовые глаголы даже вредно.
avatar
Bearminator, У меня где-то на границе Intermediate and Upper-Intermediate.
Да, italki пометил себя, думаю, очень полезный инструмент в обойме инструментов.
avatar
Революционные изменения наступили после того как снюхался с девушкой китаянкой из Малайзии, учившейся в классе с русскоязычным уклоном (оказывается такие есть в Малайзии). Владела классическим английским без всяких ублюдочных акцентов и диалектов. Встречались недолго, но «пинок» для меня был знатный.
Знакомая девка с образованием журналист-международник сидит в чат-рулетке. Помимо писюнов там иногда попадаются интересные собеседники со всего мира
кьюберт карлович, О, чат-рулетка, щас найду какие-нибудь аналоги чтоб англоговорящих побольше, а то может и с какой-нибудь фильтрацией на предмет писюнов)).
avatar
Уже год этим же занимаюсь). Только вместо сериалов слушаю Англоязычный рэп (с онлайн переводчиком). И слушаю вот этот канал очень хорошо заходит youtu.be/VzZjJO3QSPg
И ловлю себя на мысли, что пояснения при создании роботов в тслабе стал писать на английском в последнее время.
avatar

Astronomer, Тоже в закладки добавил какой-то его видос 10-часовой)). Но вообще мне из комментов больше зашла идея убрать посредничество русского, так что наверно канал в закладках и оставлю — посмотрим. Т.е. даже новые слова можно (начиная с какого-то уровня владения) объяснять тоже на английском — типа не перевод, а определение — 2Х комбо).

 

Рэп да — в смысле важно найти по увлечениям тему, чтоб с мотивацией всё норм было.

avatar
Попробуйте вместо сериалов смотреть людей с фундаментальными научными питчами, защитами докторских степеней.
avatar
Пархоменко Александр, Есть ссылочки? С огромнейшим удовольствием посмотрел бы англоязычный аналог передачи — раньше была — там Гордон в полутьме с учеными 1 на 1 (или 1 на 2) разговаривал на всякие научные темы. Вот прям реально с удовольствием бы такое посмотреть.
avatar
Replikant_mih, в формате лекции и вопросов-ответов. В Стэнфорде, Кремниевая долина, сильные лингвисты. О ChatGPT3 из первоисточников:
m.youtube.com/watch?v=-lnHHWRCDGk
avatar
Пархоменко Александр, О, да, хороший канал, спасибо.
avatar

Aprova3, Да, интересная тема. Преимущество перед сериалами (особенно, если английский ещё не достаточно хорош), что здесь озвучивают… в микрофон, т.е. в сериале они то шепчут то ещё что-то, то звуки окружающие заглушают, а тут чисто в микрофон начитывают.

 

Единственное, я когда вижу UK, я обычно закрываю сразу — типа британский английский это не то, что я хочу, но пару по этой ссылке послушал — либо он тут не британский, либо британский сильно от американского отличается в обыденной речи, а более формальный британский не далеко от американского варианта?

avatar
Съездить в англоговорящую страну. За неделю при общении с местными будет больше прогресса чем за год при зубрежке дома.

Можно еще играть в командные видеоигры с англоговорящими, если интересно такое. Только не в токсичные мобы, а в что-то для более зрелой аудитории. Когда-то мне очень нравилась серия ArmA, потом Squad.
avatar
Рауль, Ну тут ещё от человека зависит, я вот интроверт, у меня «неделя общения» может ограничиться hello в булочной))).

А что-то тематическое, хобби с англоговорящими — да, это тема.
avatar
Кому-то может быть полезно:
Elsa — крутое приложение на телефон для отработки произношения.
Встроена функция распознавания речи — автоматический индивидуальный pronunciation coach.
avatar
Aprova3, Понял, ну нормуль тогда.
avatar

Английский через просмотр сериала или фильма годный метод изучения языка если грамматика и лексика потом ОБЯЗАТЕЛЬНО выводится в речь. Это может быть пересказ увиденного или составление предложений с использованием новых выражений и структур. 

А так это просто будет просто просмотр фильма :-) Да, из этого просмотра мы вынесем слова, если нам будет не лень ставить на паузу, смотреть в словарь и выписывать еще и словосочетание! с этим словом.
Если не будет этапа Вывод в речь, слова идут в пассивный словарь. Если Ваша цель читать книжки и смотреть сериалы, а не говорить, можно и так.

Чтобы это было не просто просмотром фильма, нужно (это не я придумала):
— заранее найти и прочитать субтитры, можно бегло
— перевести незнакомые слова
— и только потом смотреть, уже не отвлекаясь на словарь, и получать удовольствие от просмотра :-) 
— составить свои предложения с этими выражениями. 

P.S. Вы прокачаете еще и навык восприятия на слух, если к просмотру добавите повторение вслух реплик персонажей как можно ближе к оригиналу :-) Это будет получаться не с первого раза, но даст хороший результат если будете практиковаться.

avatar

Kate Shapovalova, Забавно, вы наверно единственный из комментаторов с категоричными формулировками — типа надо только так и никак иначе).

>> «пересказ увиденного или составление предложений с использованием новых выражений и структур. »

Делаю это естественно («естественно» здесь без запятых) — после просмотра в голове крутятся всякие фразочки и выражения, что-то типа гордости: вон какие я новые фразы узнал.

 

Но в целом многое из того, что вы описали выходит за рамки моего представления о естественном и приятном изучении языка. Слишком напряжно). Слова, выражения выписываю, иногда пробегаюсь по ним. Но заранее читать субтитры и т.д. — это какая-то противоестественная тема)). Не готов, даже если это более эффективно). 

avatar
25 лет прошло, как в уже зрелом возрасте я нпчал учить английский. Не буду писать через что я прошел со своими средними способностями. Сейчас могу посоветовать перевести investing.com на английский и читать хотя бы по 2, 3 статьи в день. Из обучения: engvid.com есть их видео и на youtube. Ну и писать рукой и печатать хотя бы несколько абзацев понравившейся лексики. Для продвинутых: смотреть bloomberg, vise new, nbc, etc.
avatar

Dmitry Karaulov, engvid.com — да, тема. 

Начал потихоньку заменять русскоязычные источники информации в своих закладках на англоязычные).

avatar
Eugene Logunov, прям очень похоже, все кроме удвоенной скорости tub-а.
ну и индусы (в контексте акцентов)  рулят)))) пожалуй китайцы (that has'n Fluent) увы тоже. 

у арабов забавный акцент
avatar

теги блога Replikant_mih

....все тэги



UPDONW
Новый дизайн