Блог им. voix_kas

Казахстан - это следующая Украина?

В течение последних нескольких лет новостной фон из соседней страны напоминает мне историю развития современной Украины. На мой дилетантский взгляд, скорость… какое бы здесь слово подобрать… искоренения! прежних (социально-политических) устоев слишком быстрая.

Возможно, курс верный. Но меня больше скорость беспокоит. Не приведёт ли это Казахстан в ситуацию, что его (мнимой) парадигмой существования также станет противостояние с Россией за свой суверенитет?
★1
10 комментариев
нет. т.к Казахстан в зоне влияния Китая
avatar
Optimist, Тайвань ещё больше в зоне влияния Китая, однако это не мешает раскачивать лодку и там (не конкретно против России, а вообще).
avatar
Страна которая делит с Вами позывной.  (+7)
Реальный антиполюс создаст СВО-й
Туран подымет это знамя
Имеет полное он основанье
На русский РИМ получим тюрский МИР

Не объявился ещё в России тот Алим
Чтоб смог создать Е-Рус-Алим
И три семёрки в Казахстане 777
Аванс им дан для начинаний

Тернист России теперь Путь
И сложно звёздам сойтись тут
Солдат, где русский взял ружьё
А вместо него Слово быть должно
Пойдёт всё сикось-накось и наперекосяк
К по-БЕДЕ такой Путь-впросак
Но когда в просак насилием суют
То тот канат, как один прут
Сломать его всегда легко..
Не умное то ремесло


Толковый словарь Трейдера:

ПО-БЕДА (победная головушка)— разъяснение от заведующей кафедры истории русского языка и общего языкознания Уральского государственного университета, доктор филологических наук, профессора Рут Марии Эдуардовны
https://youtu.be/2uIDMwfmDiE?t=157

Мария Эдуардовна Рут немного неточна,
Ведь в русском ПО приставка, а не ПРЕ была 
И в этом главная БЕДА, ПО-БЕДА не ВИКТОРИЯ

Попасть в просак -выражение  появилось в речи старых русских прядильщиков, мастеров канатного дела.

Просаком в петровские времена называли специальный станок для плетения канатов и верёвок. Его устройство имело достаточно сложную конструкцию. Работать на этом станке, с точки зрения техники безопасности, было очень не безопасно. Попавшие в него одежда, либо волосы, могли стоить работнику жизни.

За два с лишним века хождения выражения «попасть в просак», значение его оставалось прежним, и царская цензура не усматривала в нем какой-то непристойности.

Современное выражение «попасть впросак», где наречие «впросак» образовано из сочетания предлога и существительного (в просак), давно утратило своё прямое значение и теперь употребляется только в иносказательном смысле — попасть в затруднительное, глупое, неловкое или смешное положение, либо — проморгать опасность.

Однако, в молодёжном сленге это слово употребляется в новом смысле и разъяснение выражения «попасть в просак» дается крайне пошлое, не имеющего ничего общего с канатным производством.

Тенденция использования свободных ассоциаций, к сожалению, может привести к исключению из речевого оборота вполне пристойного, имеющего народные корни фразеологизма.— «попасть впросак».
Elochka, пытается оседлать волну перемен
Elochka,
остальнось дождаться расстрела Виндзоров в подвале, посадку половины городского населения за великоанглийский шовинизм,

этого не будет, уходят незаметно в тень, в серые кардиналы серых кардиналов
Тут уже по России вежливые люди ездят. А вы все вокруг смотрите.
avatar

теги блога voix_kas

....все тэги



UPDONW
Новый дизайн