Блог им. DmitriyKireev_bd7

"Гангстерлэнд" сериал на выходные.

Всем Добрый День.
Тем, кто не знает что посмотреть на выходных, рекомендую сериал «Гангстерлэнд» с Томом Харди, Пирсом Броснаном и Хелен Миррен.Пока вышли только 5 серий из 10.Из 10 баллов поставил бы 8,5 или даже 9. На Рутубе сериал не открылся и пришлось смотреть на Lordfilm. Нисколько не пожалел, так как на Рутубе вряд ли бы сделали «качественный» перевод.
379 | ★1
24 комментария
«на Рутубе вряд ли бы сделали «качественный» перевод»

а вот все равно надо кучку говна накинуть так ведь Дима?
avatar
Байкал, заканчивай уже умничать, а то клоуном выглядишь.
Дмитрий Киреев, дак он и есть клоун пропагандонский
Байкал, для, тех кто в танке и тупит обьясняю, что обозначает слово в кавычках «качественный».Это когда идет дословный и смысловой перевод скажем так специфических слов, мата и выражений криминальных элементов в фильме. Так то понятно умник?
А предвзятости к Рутубу нет никакой.))) Смотрю там иногда сериалы.
Дмитрий Киреев, ну ладно тогда))))
можешь здесь скачать
оперативно новинки выкладывают
coldfilm.hair/news/gangsterlend_1_sezon_5_serija_smotret_onlajn/2025-04-27-37287
avatar
Байкал, спасибо, буду иметь ввиду. Хотя сериалы я редко смотрю. Время жалко на них. (

на Рутубе вряд ли бы сделали «качественный» перевод.
...
для, тех кто в танке и тупит обьясняю, что обозначает слово в кавычках «качественный».


 

Дмитрий Киреев, херасе сколько спеси. 

 

Вообще-то слово в кавычках в данном контексте означает свою противоположность. Это называется «ирония» или ее крайняя форма — «сарказм». В устной речи это обозначается тоном голоса а в письменной — кавычками. То есть, твоя фраза  «на Рутубе вряд ли бы сделали «качественный» перевод» означает «на Рутубе вряд ли бы сделали плохой перевод», то есть, ты Рутуб — похвалил. Хотя хотел, естественно, обосрать. И хрен бы с ним, все ошибаются, тут не экзаменационное сочинение, твоя мысль понятна. Но откуда столько наглости и высокомерия в том, в чем ни хренашеньки не рубишь?

 

Над тем, что считать качественным переводом а что плохим, люди бьются сотни лет. Но ты, естественно, знаешь лучше всех. В разные годы к художественному переводу были разные подходы и парадокс в том, что критериев — нет. Одному буквальность нравится, другому — художественность, у одного «в английском мата нет», у другого «имена никогда не переводятся», а всё зависит от конкретного произведения, периода времени, целей переводчика итд. Одно дело для школьного курса переводить, другое — для сцены (экрана), третье — для массового читателя, четвертое — для продвинутого читателя. Что не отменяет наличия халтурных переводов, конечно. Машинный подстрочник пробежал глазами и в продакшн. Что там на Рутубе — хз, может и действительно кал.

avatar
Karkoon, и? Что сказать то хотел? Слов ты много написал, а мысли и нет. (((Выражайся точнее.Четче мысли излагайте.

Karkoon, и? Что сказать то хотел? Слов ты много написал, а мысли и нет. (((Выражайся точнее.Четче мысли излагайте.


 

Дмитрий Киреев, Два абзаца тебе много слов и ты тут кого-то качественным переводам учишь? Еще и мне приказы раздаешь? Тогда вопрос только один: откуда в тебе столько спеси и высокомерия, что оно из тебя фонтанирует даже там, где ты — полный беспросветный ноль. Но ответ, в общем, и так понятен.

avatar
Karkoon, че ты так перевозбудился то? Прямо как ребенок в детском саду. Не так сказали, не так написали, не так посмотрели. Скандалист Вы батенька оказывается. ((Ковычки Вам мои не понравились.
Вышла пока только половина сериала. Последняя серия будет в июне. Но, конечно, наши 90-е это в «Гостях у сказки» по сравнению с реалиями жизни современного британского общества из сериала. Там какие-то неандертальцы живут по их образу мышления.
avatar
IliaM, ну вот вчера я и посмотрел уже вышедшие 5 серий за один вечер.
Дмитрий Киреев, теперь жди…
avatar
IliaM, а что еще остается))))
IliaM, у нас не хуже неадертальцов в сериалах показывают. Взять хотя бы героя сериала «Шеф» авторитета Макса Тихомирова. Так он в каждом сезоне человек по 5-8 сам убивает и на свободе ходит .)))
Дмитрий Киреев, у наших сериалов есть несколько особенностей. Их смотрят глубокие пенсионеры и в них  всегда какой-то абсолютно нереальный мир и часто плохая игра актеров. Поэтому их некорректно вообще приводить к сравнению  . ИМХО
avatar
IliaM, считаю что главная беда многих наших сериалов, это очень слабые сценарии. Иногда кажется, что эти сценарии нарисаны на отъе… сь. (
Дмитрий Киреев, и это…
avatar
 Еще рекомендую ремейк «Берегись автомобиля» снятый американцами. Называется «Расплата», в главной роли Деточкина — Бен Аффлек
avatar
IliaM, знаю фильм такой с Б. Аффлеком. Но там совсем не про угонщика, а про аудитора.
Дмитрий Киреев, он же деньги переводил детям
avatar
IliaM, это да, но считать это ремейком вряд ли… У нас была комедия, а у них боевик. (
А так фильм нормальный. Смотрел раза 2 его по ТВ.
Дмитрий Киреев, ну шутка же. Хотя кто этих американцев поймет, на что только не пойдут капиталисты чтобы не платить 
avatar
IliaM, согласен. Гады они эти акулы капитализма. (

Читайте на SMART-LAB:
Инвестиции без спешки: торгуем в выходные
Рынок часто движется импульсами, и тем важнее оценивать активы без спешки, не отвлекаясь на инфошум. Для этого отлично подходят выходные дни. В...
Фото
Полисы ДМС дорожают ускоренными темпами
Газета «Коммерсант» выпустила материал на тему добровольного медицинского страхования (ДМС). Рынок ДМС в 2026 году вошёл в фазу ускоренного...
Банковские ограничения усилили переток заемщиков в МФО
По данным маркетплейса Выберу.ру, в январе спрос на микрозаймы увеличился на 34% в годовом выражении (г/г), а в феврале рост замедлился до 6% г/г и...
Оперативная заметка с полей облигационной конференции для клиентов Mozgovik Research
Доброго дня, уважаемые читатели Mozgovik Research. Для вас хотел коротко и оперативно поделиться основными идеями, которые успел услышать на...

теги блога Дмитрий Киреев

....все тэги



UPDONW
Новый дизайн