Для подписчиков проекта и тех кому это может быть интересно.
-
Новые дополнения… в рамках своей работы
Сервис – переводы книг по трейдингу и психологии трейдинга от crambe12
-
Начало темы в топиках, посвященных переводу книг Джима Далтона по методу Профиль рынка
James Dalton — Markets in Profile — перевод книги на русском
smart-lab.ru/blog/103254.php
и
James Dalton — Mind over Markets — перевод на русском
smart-lab.ru/blog/98246.php
-
По просьбе многих подписчиков и благодаря им, были замечены и исправлены:
недочеты в демо-варианте перевода книги
James Dalton — Mind over Markets — перевод на русском
-
При просмотре через интернет или на мобильных устройствах — планшетах или электронных книгах — файл сильно тормозил при открытии,
из-за сетки таблицы при конвертировании в файл pdf.
На ПК — это не было так сильно заметно, поэтому не сразу проявилось и было исправлено.
docs.google.com/file/d/0B_kL2evNuF0YRi03SEhQYlk3SG8/edit?usp=sharing
ссылка для ознакомления и принятия решения на исправленный вариант
-
Новая Информация
с 20 марта завершен Пилотный месяц
сформирована первичная группа подписчиков… кто поверил и оценил мою работу по достоинству. Я всем им благодарен.
-
можно уже подвести небольшие итоги
конечно, как у каждого проекта есть недочеты, но я работаю над ними и устраняю по ходу работы
-
со своей стороны я тоже пошел на встречу людям и предложил более низкую цену за свою работу — на тот период.
-
Но начиная с 20 марта — я вынужден немного поднять цену
Базовая цена на перевод каждой книги станет 700р — поднята с 500р
Цена на предварительный заказ на перевод 2-й книги — 600р — поднята с 400р
-
Цель оптимизировать свой рабочий процесс.
Повысить свою мотивацию и ответственность перед своими подписчиками. Отсеять нецелевые запросы — много времени приходится уделять переписке — без результата.
-
По прежнему жду запросы
Всем, кого интересуют переводы книг Джеймса Далтона
James Dalton — Mind over Markets
и
James Dalton — Markets in Profile
-
ПЕРЕВОД 1-й КНИГИ
James Dalton — Mind over Markets — Разум над Рынками
можно получить сразу после заявки и оплаты
-
ПЕРЕВОД 2-й КНИГИ
после выполнения работы, оплатив предварительно (подходит для тех кому книга действительно необходима и кто хочет получить небольшую скидку), либо после выполнения работы.
ссылка на анонс — вводная часть на перевод 2-й книги и условия получения.
docs.google.com/file/d/0B_kL2evNuF0YNzFEZWdMTXJIcWc/edit?usp=sharing
-
Работа над переводом 2-й книги ведется, предварительный срок окончания — конец апреля. Рассылка будет перед майскими праздниками.
-
В письме-заявке укажите:
1. перевод какой книги вам необходим — одна или обе книги.
2. укажите сайт-ресурс, на котором узнали о моем предложении, в этом случае, сайт —
smart-lab.ru/my/crambe12/
3. Система платежа удобная вам — Вебмани или КИВИ-платеж
4. ваш ник (имя) к майлу — для титула книги
-
ваш майл и ник — будет внесен в базу подписки и отправлены реквизиты для оплаты.
после получения оплаты — ваша копия перевода будет отправлена вам — сразу же в течение часа, если я буду на месте.
-
В целях защиты от мошенников-плагиаторов, которых полно в сети и кто выдает чужую работу за свою.
-
Информирую — что все запросы, которые поступили Вам на покупку перевода с майлов, отличных от
crambe2012@yandex.ru — мой основной майл для отправки и переписки
либо
Alex Jonson <
crambe12books@gmail.com> — майл для приема сообщений
-
Вам либо предлагают перевод, который отличается от моего, либо это мой вариант перевода, но скрытый мошенником.
-
Я предлагаю свой вариант перевода в открытую с предоставлением демо-варианта для ознакомления с моей работой.
-
Никогда не предлагаю получить через личку без предоставления дополнительной информации и ссылкой на указанные майлы
-
Если сомневаетесь, мой ли это вариант, сравните с демо-переводом, ссылка на который вверху топика.
Или сообщите мне на майл, для проверки
-
Будущим подписчикам хочу сообщить:
Копия перевода предназначена исключительно в целях личного образования, и не может быть использована в каких-либо коммерческих целях или передана третьим лицам.
-
Полагаюсь на вашу порядочность и на то, что вы не станете распространять мою работу, получив свою копию перевода.
-
Давайте уважать чужой труд и время, потраченное на работу.
-
Всем кого заинтересовало мое предложение, если вам это необходимо.
жду ваши запросы на майл
crambe2012@yandex.ru
готов ответить на все вопросы, которые могут у вас возникнуть.
-
с уважением,
Алексей (crambe12)
-
Сервис – переводы книг по трейдингу и психологии трейдинга от crambe12
пс — прошу поддержать топик
-
— жду ваши запросы на майл
поискал в интернетах и не нашел книжки в оригинале.
если есть возможность, скиньте ссылку где можно взять.