Заголовок статьи в переводе на русский язык звучит как «Крестная дочь Путина Ксения Собчак дала насильнику эфир для оправдания его преступлений» (Putin’s ‘god-daughter Kseniya Sobchak gives rapist airtime to justify his crimes).
Вот англосаксонские пацаны умеют работать пропагандистами, ничего не скажешь. Какой заголовок, вах, огонь!
Geist, Заголовок — 90% успеха!) Статью нынешнее поколение просто пробегает глазами или не читает вовсе) куда уж там критически оценивать?)
Broncos, мне сразу вспомнился покойник Доренко с его сакраментальной фразой «Казалось бы, при чем тут Лужков?» Помню, всегда ржал с его шоу.
![]()
Ну и реакция Собчак повеселила своим разорванным шаблоном «они совсем о#уели!». Не въезжает даже, глупая, что они всегда такими были.