я себя уже месяц сдерживаю, чтобы не писать ничего о том, какой шок я испытал, когда получил из издательства отредактированный вариант своей книги. Да у меня непростая книга. Поэтому она была жестко структурирована, размечена, все было строго и последовательно: номера глав, перекрестные ссылки, ссылки на библиографию, более 200 ссылок на статьи, написанные на смартлабе.
Что я увидел после издательской редактуры, я не мог читать «без слёз». Я три раза писал полные ругательств письма, сохранял их и не отправлял их. В итоге, я просто сел и потратил неделю чтобы в 400 страницах найти все ошибки, которые добавил редактор в мою книгу. Я даже не мог представить что такое возможно.
Что же изменилось в моей книге после редактора?
- появился особый стиль, который меня раздражает. Например, вместо того, чтобы употребить 2 раза одно и тоже слово, редактор любит заменить его словом «последний». Последний, последний, последний. Я так никогда не писал и меня этот «последний» в моем тексте стал жутко раздражать.
- редактор просто взял и удалил все номера глав. Прикол в том, что в тексте в ссылках на главы номера остались. А номера удалили.
- убили главную идею книги — её интерактивность. Я прямо в тексте размещал ссылки на статьи смартлаба, на истории трейдеров, на конкретные примеры описанного, на файлы EXCEL с моделированием. Редактор оставил 5% таких ссылок в тексте, половину оставшихся потерял, половину отнес в конец книги. Шок.
- то что я называл главами, редактор стал называть параграфами и пунктами. Как главу можно назвать пунктом?
- блин, они даже умудрились переименовать мои главы, хотя каждая глава была названа по названию звена Механизма, который она описывает
- почему-то в случайном порядке исчезли из текста ссылки на библиографию. Если я брал цитату, я указывал номер ссылки на книгу в библиографии. 80% ссылок пропала, 20% случайным образом остались
- почему-то сноски внизу страницы улетели в конец книги. Я хочу чтобы читатель сразу видел и читал пояснение, а не лез в конец книги, если сочтет нужным. Обычно в конец книги никто в ходе чтения не лезет по сноскам.
- редактор произвольно удалил мои выделения важных мыслей жирным шрифтом и выделения в рамке, тем самым убрав акценты, которые я расставлял в книге.
- в моей версии книги использовался 1 шрифт. В отредактированной версии используется >5 различных шрифтов. Даже мама моя сказала, что рябит в глазах.
- ссылки на рисунки не соответствуют номерам рисунков. Где-то ссылки на рисунки просто пропали.
- таблицы у меня все были пронумерованы. Номера таблиц пропали, а ссылки на них в тексте остались.
- блин, я уже молчу про опечатки, рассогласованные предложения и грамматические ошибки, которые появились в тексте. Грамматических ошибок не так много, но пару раз неправильно написанный глагол с «ТЬСЯ» я встретил.
В общем, у меня всё было четко. Все по полочкам. Редактор добавил хаос в книгу. Ну знаете, как будто гуманитарий вмешался в содержание учебника по математике. Я написал список ошибок на 12 страниц А4. Примерно 300 замечаний. Суммарно потратил неделю. Причем это было очень нелегко. Ты читаешь свою книгу, и тебя как будто ножом режут в этот момент. Я потел от злости над каждой прочтенной страницей. Блин, мне это очень нелегко далось. Просто ужас. Ведь люди будут это читать, и думать, что я написал эту «шляпу» — думал я.
Ладно, я надеюсь издательство примет во внимание все мои замечания и исправит все погрешности. Хотя конечно, проще было напечатать оригинал и не париться. Во всяком случае для меня — я был знал, что если есть ошибка, то я сам несу ответственность за неё. Боюсь теперь мне придется еще неделю потратить на то, чтобы проверить как они исправили мои ошибки, хотя у меня нет ни времени на это, ни моральных сил уже.
ну и нафига вам спрашивается издатель тогда?
распечатайте сами, или выложите в интернет с возможностью оплаты по желанию, ну или ещё что то придумайте