«Снижение акций в Шанхае ведет к покупке йены,» сказал Юдзи Саито, директор иностранной валюты в Credit Agricole SA в Токио. «Склонность к риску уменьшается прямо сейчас, неопределенность приведет к снижению позиций.»
«Рынки чувствительны к риску», пишет в записке для клиентов Тошия Ямаучи, старший аналитик в Токио Ueda Harlow Ltd. «В центре внимания на этой неделе, может ли на рынках улучшится неприятия риска на фоне политического решения Банка Японии в среду и заседания ЕЦБ в четверг.»
«То, что Швейцарский центральный банк объявил было большим сюрпризом для рынка,» сказал по телефону Петр Матис валютный стратег-аналитик на развивающихся рынках Rabobank International в Лондоне: «Существует еще много негатива вокруг рубля, но с точки зрения волатильности, я думаю, что худшее может быть позади».
Что привело евро-фунт вниз? Была мысль, что Швейцарский национальный банк должен был что-то знать," сказал Ник Биркорф, стратег Saxo Bank A / S в Лондоне. «Это будет впечатляющим шокирующим и трепетным заявлением.»
Центробанк снизил процентную ставку на четверть пункта до 3,25 процента в четверг, третье снижение за семь месяцев, удивив всех 18 экономистов, опрошенных Bloomberg, которые прогнозировали, что ставка по займам останется на уровне 3,50 процента.Темпы обесценивания заставили политиков, сохранить процентные ставки без изменений в прошлом месяце и объявить новые правила резервирования по ограничению валютных производных инструментов торговли и кредитования в валюте США.
«Новые инструменты дают центральному банку больше контроля над валютой и пространство для снижения ставки,» сказал Умберто Тижеро, трейдер по фиксированным доходам и ценным бумаг SAB в Лиме, в телефонном интервью.
«Погода всегда непредсказуема», сказал Дональд Селькин, главный рыночный стратег-аналитик в Нью-Йорке National Securities Corp., которая контролирует $ 3 млрд, в телефонном интервью 16 января «Продукты идут по их собственному пути — на сегодняшний день».
«Бог поможет нам, если дожди в марте не придут», сказал Луис Эдуардо де Паула, президент и владелец Х. Commcor, брокера в Сан-Паулу. «Там не будет питьевой воды, так что вы можете себе представить, что произойдет с производством кофе. Небо будет пределом для цен».
Компаниям придется столкнуться с реальностью, что становится меньше денег за то, что они делают, и приходится платить более высокую цену за капитал", сказал Майкл Ганске, базирующийся в Лондоне глава развивающихся рынков в Рогге Global Partners Plc, которая управляет около $ 55 млрд. «Это нормальный цикл, но он пришел слишком быстро и стал острее на этот раз, инвесторы не имеют ни малейшего понятия, где нефть будет в ближайшие месяцы.»