Как иностранные держатели российских еврооблигаций с удивлением узнали о том, что на основании эмиссионной документации им могут платить в рублях
В последние недели зарубежные специалисты в области правового регулирования облигаций обратились к вопросу платежей Российской Федерации по своим суверенным облигациям, номинированных в валюте. Они невероятно удивлены тем, что в соответствии с положениями эмиссионной документации Российская Федерация имеет право осуществлять выплаты не в номинальной валюте, а в рублях. И на эти условия согласились те, кто такие облигации приобретал. Выводы, к которым приходят зарубежные коллеги, действительно поражают воображение и возникают впервые в мировой истории (аналогии с бондами Аргентины, Перу, Греции и т.п. не подходят), они влияют на формирование тех метрик (в том числе и ESG), по которым происходит оценка облигаций инвесткомпаниями:
1. Никто (возможно, слишком смелое утверждение) не читает эмиссионные документы от начала до конца. В какой-то момент времени устоялся формат поведения, когда все многостраничные тексты оставляют для прочтения неизвестно кому, а ориентиром для принятия решения являются те метрики и рейтинги, которые определяются иными участниками рынка. В результате, когда соглашение никто не читает, то случается следующее: иностранные держатели облигаций Российской Федерации вдруг узнают, что в многостраничных оговорках указаны все мыслимые санкции за все мыслимые действия, которые совершила или совершит Российская Федерация или иные страны в отношении нее, и в соответствии с этой оговоркой платежи могут осуществляться не в евро, а в альтернативной валюте, в том числе и российским рублем. Зарубежные специалисты отмечают, что такая оговорка нехарактерна для эмиссионной документации. Попросту говоря, иностранные кредиторы дали карт-бланш на любые действия заемщика и приняли на себя соответствующие риски, а Российская Федерация получила «страховку» и законные варианты для выбора формата дальнейшего поведения. Только вот узнали иностранные инвесторы об этом сейчас – когда прочитали эмиссионную документацию. Заключение зарубежных коллег такое: пожалуйста, кто-нибудь, читайте договоры. Добавим от себя: читайте их до совершения сделки, несмотря на количество страниц.
2. В эмиссионной документации нет отказа от иммунитета государства. Это тоже очень редкий случай, невероятно редкий. Мы уже писали ранее об иммунитете банка-международной организации, а теперь пришло время вспомнить об иммунитете, который был предвестником иммунитета международных организаций. Отсутствие отказа от иммунитета приводит к тому, что инвестор не может предъявить требование в суд. По сути, по таким облигациям на кону стоит репутация заемщика и, предполагается, что ни один заемщик не будет нарушать обязательства, так как его «кредитная история» будет испорчена. Но в современных условиях часть международных рынков уже закрыта для новых заимствований, поэтому вопрос «кредитной истории» стоит в новых политических реалиях, он требует новой взвешенной оценки, которая будет учитывать возможность своеобразного обмена платежей по облигациям на какие-то выгоды. Иностранные держатели облигаций будут стремиться, вероятнее всего (в случае неплатежа или в случае получения платежа в рублях) искать процессуальные возможности для обращения в суд Нью-Йорка или Лондона и даже если такой суд состоится, то предстоит процедура исполнения судебного решения, которая также довольно непростая. С учетом того, что на территории Российской Федерации такой взыскатель мало на что может рассчитывать (ведь платеж рублями был совершенно законным), — ему останется обращать взыскание на имущество Российской Федерации за рубежом.
3. При международных заимствованиях кредиторы привыкли видеть в эмиссионной документации такую оговорку как «pari passu» - применительно к рассматриваемому предмету она означает, что в отношении всех кредиторов со стороны должника обеспечивается равный подход и никому не будет предоставлено преимущество. Это латинское выражение мигрирует из одного документа в другой, оно настолько прижилось, что исследователи часто не задаются вопросом о том, что же оно означает и как влияет на обязательства по платежам. Зарубежные специалисты отмечают, что в оговорке прописывают как равное отношение ко всем кредитором на данный момент времени, так и в будущем. Применительно к российским еврооблигациям оговорка на будущее отсутствует, то есть даже если квалифицировать платежи в рублях как неравное положение кредитора по сравнению с другими кредиторами, кто получал платежи в евро, — то и в этом случае требования не могут быть обоснованы.
В связи с вышеизложенным представляется, что либо все приобретатели бумаг не читали эмиссионные документы, либо действительно приняли все указанные риски, так как не ожидали возможности срабатывания таких положений.
Николай Павлов (облигационный юрист, член АВО)