Блог им. neophyte

Еще раз про Мультиверсум

Еще раз про Мультиверсум

Друзья.
Спасибо всем, кто принял участие в обсуждении моей публикации на тему Мультиверсума.
У меня лично нет сложившейся концепции и стройной системы взглядов на этот вопрос. У некоторых из вас по-видимому есть.
С чем-то я согласен, с чем-то нет.
Для меня эта концепция на данном этапе — это философская гипотеза с элементами духовных практик, позволяющих достичь определенного состояния ума.
Есть ли что глубже этого уровня и что это такое, я буду разбираться. И если интерес к теме не угаснет, то надеюсь, что мои взгляды на этот вопрос примут форму стройной и непротиворечивой системы.

А пока что хочу напомнить одну простую истину из моей июньской публикации.

На днях в обсуждении книги Талеба была затронута тема, что у любой книги, как минимум,  два автора - собственно автор, и читатель. А поскольку читателей много, то у каждого из них своя книга, несмотря на то, что текст один и тот же. Поясню эту мысль.

Разумеется, автору принадлежит решающая роль. Он творец, создающий свое произведение на основе накопленных знаний и культурного опыта, в результате которого и рождается текст, несущий в себе мысли автора в форме неких идей и образов.

Каждый писатель имеет своих читателей.

Читатель — это потребитель. Читатель повторяет процесс создания произведения в обратном направлении: от текста к замыслу, т.е. тоже совершает некий творческий акт,  интерпретируя и по своему прочитывая творение автора, создавая новое произведение, дочернее по отношению к исходной матрице, созданной автором. Наполненность этого дочернего произведения смыслом зависит от культурного багажа читателя, составляющего сумму его знаний и представлений об окружающем мире. Этот культурный базис у разных читателей будет совершенно различным, поэтому одна и та же книга, прочитанная разными людьми, будет вызывать различные отклики, отличающиеся по смыслу и содержанию один от другого и от того смысла, который имел ввиду и хотел вложить в произведение автор. 

В этом кроется причина того, что один и тот же текст одной группой людей воспринимается как гениальное произведение, а у других вызывает скуку, непонимание, чем тут можно восхищаться или пренебрежительное отношение неофита, находящегося на пике уверенности кривой Даннига_Крюгера.

И еще один момент.

В последнее время стало модным пользоваться аудиокнигами. Да. это экономит время, но это обедняет содержание, поскольку в процесс восприятия вклинивается интерпретатор, вносящий свои акценты в исходный текст.

Еще более бедным становится содержание при экранизации текста, поскольку стадий обеднения содержания здесь намного больше. Не хочу даже перечислять, иначе большая часть текста будет посвящена кинопроизводству, а смысл написанного вовсе не в этом.


Так что иногда, думая что мы говорим об одном и том же, мы говорим о совершенно разных вещах. И именно по этой причине полное взаимопонимание между людьми никогда не будет достигнуто. Потому что все люди разные.
Учитывайте это в своих критических замечаниях.
★1
4 комментария
Каждый писатель имеет своих читателей.  //

Двусмысленно как-то звучит. Это я сейчас как читатель говорю.

А в остальном — согласен. 
Вестников, тот смысл, который увидели ваы, тоже имеет право на существование. По крайней мере в вашем сознании. Более того, ваш акцент на этом факте обогатил этим оттенком и мое понимание процитированного вами  отрывка. Так что вы в полной мере соавтор написанного мною текста.
На счёт аудиокниг верно подмеченно… одно и то же произведение читается намного интереснее и глубже чем слушается… видимо при прослушивании не задействованы какие то участки мозга ответственные за воображение
avatar
Gravedigger, недалеко то время, когда те кто умеет читать (их остается все меньше) будут управлять теми, кто способен воспринимать только аудиовизуальную информацию.Первые будут развиваться, а вторые деградировать с каждым поколением

теги блога Николай Скриган

....все тэги



UPDONW
Новый дизайн