<HELP> for explanation

Блог им. MrShuM

ПРЕСС-РЕЛИЗ ЕЦБ

3 июля 2013 — Президент Республики Кипр Его Никос Anastasiades, посещает ЕЦБ


Сегодня Президент Республики Кипр, HE Никос Anastasiades, встретился с г-ном Марио Драги, президент Европейского центрального банка (ЕЦБ).Президент Anastasiades сопровождал г-н Харрис Georgiades, министр финансов и г-н Паникоса Деметриадес, губернатор Центрального банка Кипра. Г-н Йорг Асмуссен и г-н Бенуа Coeure, члены Исполнительного совета ЕЦБ также принял участие в заседании.
 
Встреча состояла из обмена мнениями по текущей реализации программы макроэкономической корректировки в Кипре.
 
Обе стороны согласились, что в предстоящий период, одним приоритетом является приведение Банк Кипра из резолюции. Оценки активов, как ожидается, во второй половине июля, и дискуссии продолжатся, когда эти результаты имеются.

 
Европейский центральный банк
Генерального директората связи и лингвистическая службы 
прессы и информации Отдел 
Kaiserstrasse 29, D-60311 Франкфурт-на-Майне 
Тел.: +49 69 1344 7455, факс: +49 69 1344 7404 Интернет: http://www.ecb.europa. Евросоюз
 

«приведение Банк Кипра из резолюции», а как это по русски?
avatar

Sc1971

Sc1971, По русски вот так
" Both parties agreed that, in the period ahead, one priority is to bring Bank of Cyprus out of resolution. "))
Банк к революции готовят… чего непонятного то…
«both», «party», «agreed», «agree», «that», «in», «IN», «the», «period», «ahead», «one», «ONE», «priority».
Похоже, что-то пошло не так. Пожалуйста, попробуйте обновить страницу.

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.

Залогиниться

Зарегистрироваться
....все тэги
Регистрация
UP